среда, 17 февраля 2010 г.

ополаскиватель для полости рта

Ее было тяжело читать, потому что все там называлось иначе, чем на самом деле: линия сборки водородных бомб, где работал Иван, упоминалась как «цех плюшевой игрушки средней мягкости», так что оставалось только гадать, что такое, например, «цех синтетических елок», или «отдел электрических кукол», но когда «Красный полураспад» писал об освоении выпуска новой куклы «Марина» с семью сменными платьицами, которой предполагается оснастить детские уголки на прогулочных теплоходах, Иван представлял себе черно-желтую заграницу с обложки «Шакала» и злорадно думал: «Что, вымпелюги майские, схавали в своих небоскребах?» Правда, уже полгода «Красый полураспад» распространялся по списку,как было объяснено в редакционной статье, «в связи с тем значением, которое придается производству мягкой игрушки»,и Иван даже не сразу сообразил, что речь идет о заводской многотиражке. — Допивай молоко, а потом сестра Клара проводит тебя. Будьте откровенны со мной, Розанна, будьте откровенны! Было время, когда, говоря с нею таким образом, я вызвал бы слезы на ее глаза. Повозка, нагруженная огромными связками фиалок, прикрытая наполовину полосатым грубым сукном, тихо катила вдоль панели: торговец помогал ее тащить большому рыжему псу, который, высунув язык, весь поддавался вперед, напрягал все свои сухие, человеку преданные, мышцы.
Этот скользкий агент Пендергаст? Или стоящая рядом с нами экономичная модель полицейского? Или Смитбек, этот продажный желтый журналист? В темноте раздались быстрые шаги. Меня часто спрашивают, почему весь мир буквально напичкан мафиозными кланами? Почему мафия неистребима? Почему она парализовала многие государства и в том числе Россию? На Востоке говорят: «Нет людей, есть идеи». И вот мы отправились к лифту, дочка — покачивая своей старой белой сумочкой, отец — на шаг впереди ( nota bene : никогда не идти позади неё, ведь она не дама). Ветер утих, и Река текла беззвучно. По этим рассказам я угадывала, что мистер Хитклиф, не находя ни в ком сочувствия, сделался неприятным и эгоистичным, если только не был он таким спервоначалу.

Только с этой сучкой он все-таки разберется… при том условии, конечно, что ему удастся хоть немного поспать. Чем бы он ни занимался, он всё равно вечером запирался в гараже и занимался музыкой. Однако ничего подобного не случилось, и когда я осведомилась у слуги, не спрашивал ли ктонибудь мисс Эйр, я получила отрицательный ответ. Прижимая к груди увесистый сверток, она проскользнула через стеклянные двери в библиотечный сад и в последний раз оглянулась на окна кабинета. Стаи птиц, летящих с большой скоростью, кружили в воздухе, прочесывая всю местность, как будто отыскивая что-то. Фактически подтвердив евангельскую истину о том, что состояние души связано с состоянием тела, Фрейд не только заявил, но и доказал, что проблемы души приводят к болезням тела и что, влияя на душу человека, мы можем излечить его тело.
— Стойте!вскричал он. Когда ваш дядя получил от вас письмо относительно предполагаемого брака между вами и мистером Рочестером, мистер Мэзон, который жил в это время на Мадейре ради поправления здоровья, случайно встретился с ним, возвращаясь на Ямайку.

А может быть, то, что мы называем хаосом, это просто неподвластно нашему видению причинноследственной связи. Направо и налево вели коридоры, а прямо перед дверью находилась регистратурная стойка, совсем как в больнице… Все вокруг было белым-белым, беспощадный свет яндарических ламп отражался от сверкающих поверхностей и никелированной фурнитуры. Ее славу отличной хозяйки еще подкрепили угощения на собраниях миссионерского общества (тетя не доверяла Кэлпурнии печь и стряпать деликатесы, которые должны были поддерживать силы слушателей во время длиннейших докладов Общества распространения христианства на Востоке); она вступила в Мейкомбский дамский клуб и стала его секретарем. В сердце самого откормленного и робкого хоббита прячутся зерна храбрости (правда, иногда очень глубоко) и ждут самой последней и отчаяной опасности для того, чтобы прорасти. Привычные социалистические штампы учили нас безоговорочно жертвовать собой и забывать о себе ради общества, что закономерно привело к поклонению обществу, и это вполне естественно. Не видя её, но будучи в покладистом настроении, я только покачал доброй головой, хотя, строго говоря, посещение публичных уборных запрещалось совершенно, ибо я инстинктивно чувствовал, что уборные — как и телефоны — представляли собой по непроницаемой для меня причине те острые пункты, за которые ткань моей судьбы имела склонность зацепляться. Лицо он ещё не успел разглядеть и сделать предположения о возрасте тоже.
Долгий тяжелый фон неудач и несчастий нужно рассматривать как возможность работы над своим характером. Проведя в городе меньше недели, он уже знал его гораздо лучше, чем Рози, и снова это объяснялось не тренированной памятью, а его исключительной интуицией. Скворцы — моя собственность, сэр,осадил он меня.
http://aiden-jaren.blogspot.com

Комментариев нет:

Отправить комментарий

 
Real Estate Investing Articles - Property Articles, and Real Estate Tips - Real Estate Library, Articles and Tips - Real Estate Tips - Insurance Articles Information - Car and Personal Insurance articles - Insurance tips: Cheap, best affordable Insurance Plans - Magazine Articles on Insurance - Insurance Article Directory - Marketing and Advertising - Marketing Without Advertising - Advertising Strategies - Advertising Marketing Research - Investing Information - Magazine Articles on Finance Investment - Investment Article Directory - Law Article - Law Related Articles - The Lawyer | Legal Jobs - Legal Information and tips - Legal Jobs, News, Training Industry Insight - coio.info - eccv.info - ciio.info - oaaw.info - cabb.info - ok-all.com - bolit.org - articles-about-credit.info - picsss.info